{"id":2106,"date":"2019-03-19T00:00:00","date_gmt":"2019-03-19T03:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/"},"modified":"2023-09-27T13:51:59","modified_gmt":"2023-09-27T16:51:59","slug":"tradutor-de-artigos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/","title":{"rendered":"Tradutor de artigos: conhe\u00e7a dicas e ferramentas"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"font-weight: 400;\">Falar ingl\u00eas \u00e9 fundamental em qualquer \u00e1rea do mercado de trabalho e na carreira acad\u00eamica. Alguns livros e textos s\u00f3 s\u00e3o encontrados no idioma estrangeiro e <\/span><span style=\"font-weight: 400;\">todo <a href=\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/artigo-cientifico\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">artigo cient\u00edfico<\/a><\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, por exemplo, exige um <\/span><b>abstract<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, que \u00e9 o resumo escrito na outra l\u00edngua. Mas usar termos t\u00e9cnicos e espec\u00edficos de uma \u00e1rea de estudo requer conhecimentos al\u00e9m do b\u00e1sico para conversa\u00e7\u00e3o no dia a dia. E \u00e9 a\u00ed que um tradutor de artigos pode te ajudar. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E se voc\u00ea est\u00e1 pensando em utilizar a ferramentas na web, como o Google Tradutor, precisamos te alertar que essa n\u00e3o \u00e9 a melhor ideia. Pode ser pr\u00e1tico e \u00e9 gratuito, \u00f3timo para tirar algumas d\u00favidas em termos e significados de palavras, mas na hora de produzir um material acad\u00eamico, a tradu\u00e7\u00e3o online, provavelmente, vai apresentar falhas que ser\u00e3o notadas por uma banca julgadora especializada. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Assim, a melhor maneira \u00e9 recorrer a quem entende do assunto. E \u00e9 por isso que listamos <\/span><b>oito sites<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> que podem te ajudar na hora de traduzir seu resumo ou at\u00e9 mesmo o trabalho inteiro, visando poss\u00edveis publica\u00e7\u00f5es em <\/span><a href=\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/periodicos-online\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">peri\u00f3dicos<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> internacionais. Agora \u00e9 s\u00f3 seguir com a leitura!<\/span><\/p>\n<h2><b>Tradutor de artigos: confira os melhores<\/b><\/h2>\n<h3><b>Editage<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqui h\u00e1 pacotes diferentes para quem quer um trabalho simples, o que \u00e9 o caso dos resumos, ou algo mais elaborado, como o artigo completo, e precisa, portanto, de mais dedica\u00e7\u00e3o ao texto e talvez mais tempo com os ajustes de poss\u00edveis erros durante a convers\u00e3o entre os idiomas. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">De acordo com o site, s\u00e3o utilizados quatro tipos de profissionais, entre bil\u00edngues at\u00e9 falantes nativos do ingl\u00eas. Al\u00e9m disso, h\u00e1 prazos mais estendidos \u00a0ou entregas de maneira mais r\u00e1pida, em casos de urg\u00eancia. Se quiser saber mais, basta conferir <\/span><a href=\"https:\/\/www.editage.com.br\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">aqui<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h3><b>Celera<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quem precisa comprovar veracidade com uma tradu\u00e7\u00e3o autenticada, aqui \u00e9 poss\u00edvel receber o documento em papel timbrado, tudo bem oficial. E se voc\u00ea pretende estudar fora, eles enviam o material para o exterior, com possibilidade de mais de um idioma, o que pode te ajudar, afinal, \u00e9 bem comum que alguns congressos e peri\u00f3dicos solicitem um resumo em espanhol.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E como estamos sempre buscando praticidade, o or\u00e7amento pode ser feito atrav\u00e9s de um formul\u00e1rio no site, via e-mail ou mesmo por um n\u00famero de WhatsApp. Se voc\u00ea se interessou, basta conferir <\/span><a href=\"https:\/\/celeratrad.com.br\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">aqui<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> todos os detalhes que o tradutor de artigos oferece.<\/span><\/p>\n<h3><b>ChatGPT<\/b><\/h3>\n<p>Para quem necessita de tradu\u00e7\u00f5es precisas e contextualizadas de artigos, o <a href=\"https:\/\/chat.openai.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ChatGPT<\/a> surge como uma alternativa valiosa e eficiente. Este avan\u00e7ado modelo de linguagem \u00e9 capaz de compreender e gerar texto em diversos idiomas, facilitando a transposi\u00e7\u00e3o de barreiras lingu\u00edsticas em contextos acad\u00eamicos e de pesquisa. Uma vantagem distintiva do ChatGPT \u00e9 sua habilidade de adaptar o conte\u00fado traduzido aos nuances culturais e lingu\u00edsticos espec\u00edficos de cada idioma, proporcionando tradu\u00e7\u00f5es n\u00e3o s\u00f3 precisas, mas tamb\u00e9m culturalmente sens\u00edveis e relevantes.<\/p>\n<p>E para tornar o processo ainda mais conveniente, o <a href=\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/chatgpt-em-eventos\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ChatGPT<\/a> \u00e9 acess\u00edvel online, permitindo que usu\u00e1rios de todo o mundo aproveitem seus servi\u00e7os de tradu\u00e7\u00e3o de maneira f\u00e1cil e imediata. Se voc\u00ea est\u00e1 em busca de uma ferramenta de tradu\u00e7\u00e3o confi\u00e1vel e eficaz para seus artigos, considere o ChatGPT como uma op\u00e7\u00e3o vi\u00e1vel e explore mais sobre suas funcionalidades.<\/p>\n<h3><b>Aje<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As op\u00e7\u00f5es de tradu\u00e7\u00e3o aqui possuem um leque mais amplo de idiomas: portugu\u00eas, ingl\u00eas, espanhol, chin\u00eas e japon\u00eas. E se o custo do processo \u00e9 muito importante no seu caso, no site ser\u00e1 poss\u00edvel ter direto uma ideia do or\u00e7amento, pois eles simulam os valores de acordo com o n\u00famero de palavras. Pr\u00e1tico e direto, concorda?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A m\u00e9dia de tempo na entrega do material \u00e9 de 12 dias \u00fateis e eles formatam o texto de acordo com o peri\u00f3dico que voc\u00ea escolheu. Caso ainda n\u00e3o haja um lugar espec\u00edfico para publicar, eles tamb\u00e9m sugerem alguns ve\u00edculos. Todos os detalhes est\u00e3o na <\/span><a href=\"https:\/\/www.aje.com\/br\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">p\u00e1gina<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">. <\/span><\/p>\n<h3><b>Primetranslations<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Se \u00e9 variedade que voc\u00ea quer, esta deve ser uma das melhores escolhas. Os trabalhos podem ser submetidos a tradu\u00e7\u00f5es simples, juramentadas ou tamb\u00e9m revis\u00e3o. E entre os idiomas poss\u00edveis, h\u00e1 mais de 30! Os mais tradicionais ingl\u00eas, espanhol, franc\u00eas, italiano e alem\u00e3o s\u00e3o algumas das possibilidades, claro, assim como latim, grego, coreano ou at\u00e9 mesmo indon\u00e9sio!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Al\u00e9m disso, h\u00e1 op\u00e7\u00f5es de<\/span><b> interpreta\u00e7\u00e3o simult\u00e2nea<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> ou consecutiva e <\/span><b>libras<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">,<\/span> <span style=\"font-weight: 400;\">no caso de voc\u00ea precisar <\/span><a href=\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/plano-de-marketing-para-eventos\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">realizar um evento<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> para a apresenta\u00e7\u00e3o do seu projeto ou de outros profissionais das comunidades acad\u00eamica e cient\u00edfica. Todos os servi\u00e7os est\u00e3o descritos no <\/span><a href=\"http:\/\/www.primetranslations.com.br\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">site<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h3><b>Ulatus<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Aqueles que est\u00e3o iniciando na carreira de pesquisador, t<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">\u00ea<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">m aqui uma boa op\u00e7\u00e3o. Al\u00e9m do tradutor de artigos, a empresa oferece um suporte na <\/span><b>escolha do melhor peri\u00f3dico<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> em que o trabalho ser\u00e1 publicado, sugerindo cinco possibilidades. Al\u00e9m disso, \u00e9 preciso se adequar \u00e0s normas da revista em que se quer publicar e, por isso, h\u00e1 servi\u00e7os de <\/span><b>ajuste de texto<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">, n\u00e3o apenas na linguagem, mas na redu\u00e7\u00e3o, caso seja necess\u00e1rio. <\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Ah! Aqui s\u00f3 \u00e9 poss\u00edvel fazer a convers\u00e3o entre os idiomas portugu\u00eas e ingl\u00eas. Mas este \u00e9 o foco da maioria, certo? E o processo ocorre em tr\u00eas etapas, do tradutor inicial a um revisor de l\u00edngua nativa, como eles explicam mais detalhadamente no <\/span><a href=\"https:\/\/www.ulatus.com.br\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">site<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h3><b>Sparkenglish<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">As tradu\u00e7\u00f5es oferecidas s\u00e3o especialmente focadas nas \u00e1reas de ci\u00eancias naturais, mat\u00e9rias de c\u00e1lculo, sa\u00fade, al\u00e9m de filosofia e sociologia, como o site destaca, por ter profissionais espec\u00edficos. Mas isso n\u00e3o quer dizer que se voc\u00ea faz comunica\u00e7\u00e3o, n\u00e3o poder\u00e1 com os servi\u00e7os do tradutor de artigos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Quem j\u00e1 tem o abstract pronto, h\u00e1 tamb\u00e9m a op\u00e7\u00e3o de apenas revisar o trabalho. O mesmo se aplica a <\/span><a href=\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/trabalhos-academicos\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">teses, disserta\u00e7\u00f5es e monografias<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">, livros acad\u00eamicos e documentos t\u00e9cnicos. Al\u00e9m disso, aqueles que querem apenas aprimorar o idioma, sem a necessidade de publicar algo, h\u00e1 <\/span><b>videoaulas gratuitos<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">! Basta <\/span><a href=\"https:\/\/sparkenglish.com.br\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">acessar<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<h3><b>Linguee<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Esta ferramenta \u00e9 um<\/span><b> dicion\u00e1rio gratuito<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> dispon\u00edvel na internet e em forma de aplicativo que funciona offline! O diferencial \u00e9 que h\u00e1 a possibilidade de buscar por termos t\u00e9cnicos e voc\u00ea ter\u00e1 a tradu\u00e7\u00e3o n\u00e3o apenas das palavras isoladas, mas tamb\u00e9m no uso em frases, o que ajuda na hora de usar a express\u00e3o cient\u00edfica correta.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">A busca funciona de forma bem din\u00e2mica: primeiro a tradu\u00e7\u00e3o com a forma mais usada ser\u00e1 mostrada. Depois, exemplos de frases utilizados em fontes diversas na internet. Assim, \u00e9 poss\u00edvel comparar o contexto e ver se o termo ou a palavra se adequa ao que voc\u00ea quer dizer em ingl\u00eas. Uma maneira bem interessante e mais profissional de tirar as suas d\u00favidas, n\u00e3o acha? Pode <\/span><a href=\"https:\/\/www.linguee.com.br\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">clicar<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">! <\/span><\/p>\n<h3><b>Enago<\/b><\/h3>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Os servi\u00e7os oferecidos aqui s\u00e3o apenas de <\/span><b>revis\u00e3o<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> e <\/span><b>corre\u00e7\u00e3o de trabalhos<\/b><span style=\"font-weight: 400;\"> j\u00e1 escritos em ingl\u00eas. Mas calma, a parte do tradutor de artigos fica em um outro portal, o da Ulatus, que pertence \u00e0 mesma empresa, e n\u00f3s j\u00e1 falamos sobre as qualidades aqui neste post!<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">E do mesmo jeito que ocorre quando uma tradu\u00e7\u00e3o \u00e9 solicitada, o suporte na hora de escolher o melhor peri\u00f3dico tamb\u00e9m \u00e9 oferecido \u00e0queles que apenas querem corrigir o texto em ingl\u00eas. Se este \u00e9 o seu caso, \u00e9 s\u00f3 acessar o <\/span><a href=\"https:\/\/www.enago.com.br\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span style=\"font-weight: 400;\">site<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\"> da empresa e saber mais sobre poss\u00edveis or\u00e7amentos. <\/span><\/p>\n<p><b>Pronto! Com nossas op\u00e7\u00f5es, n\u00e3o ser\u00e1 dif\u00edcil achar um tradutor de artigos competente, concorda? Mas temos mais um presente: para se dedicar ao texto do come\u00e7o ao fim, n\u00e3o apenas na parte em ingl\u00eas, n\u00f3s te mostramos um manual completo aqui. Boa sorte!<\/b><\/p>\n<div class=\"linha_banner_cta\" style=\"background-image: url(https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2018\/10\/manual-trabalhos-cientificos-cta-blog.png);\"><div class=\"linha_banner_email_cta\"><\/div><div class=\"linha_banner_title_text text-cta-right\"><h6>Tudo o que voc\u00ea precisa saber para escrever trabalhos cient\u00edficos<\/h6><p>Neste e-book, s\u00e3o mostrados os principais aspectos que devem ser levados em considera\u00e7\u00e3o na produ\u00e7\u00e3o de um artigo cient\u00edfico<\/p><a href=\"https:\/\/materiais.doity.com.br\/manual-para-escrever-trabalhos-cientificos?utm_source=blog&utm_medium=post\" class=\"cta-post-link\" target=\"blank\">Baixar e-book<\/a><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Falar ingl\u00eas \u00e9 fundamental em qualquer \u00e1rea do mercado de trabalho e na carreira acad\u00eamica. Alguns livros e textos s\u00f3 s\u00e3o encontrados no idioma estrangeiro e todo artigo cient\u00edfico, por exemplo, exige um abstract, que \u00e9 o resumo escrito na outra l\u00edngua. Mas usar termos t\u00e9cnicos e espec\u00edficos de uma \u00e1rea de estudo requer conhecimentos&hellip;&nbsp;<a href=\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/\" class=\"\" rel=\"bookmark\">LER MAIS<span class=\"screen-reader-text\">Tradutor de artigos: conhe\u00e7a dicas e ferramentas<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":3657,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"neve_meta_sidebar":"","neve_meta_container":"","neve_meta_enable_content_width":"","neve_meta_content_width":0,"neve_meta_title_alignment":"","neve_meta_author_avatar":"","neve_post_elements_order":"","neve_meta_disable_header":"","neve_meta_disable_footer":"","neve_meta_disable_title":"","neve_meta_reading_time":""},"categories":[24],"tags":[],"area":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v17.3 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Tradutor de artigos: conhe\u00e7a dicas e ferramentas - Doity<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"N\u00e3o d\u00e1 para confiar em todo tradutor de artigos online na hora de escrever seu trabalho cient\u00edfico, mas n\u00f3s temos as dicas de onde achar os melhores!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Tradutor de artigos: conhe\u00e7a dicas e ferramentas - Doity\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"N\u00e3o d\u00e1 para confiar em todo tradutor de artigos online na hora de escrever seu trabalho cient\u00edfico, mas n\u00f3s temos as dicas de onde achar os melhores!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Doity\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/DoityBrasil\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-03-19T03:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-09-27T16:51:59+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/05\/Tradutor-de-artigos.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1916\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"534\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@doitybrasil\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@doitybrasil\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Est\u00e9fane Padilha\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#organization\",\"name\":\"Doity\",\"url\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/\",\"sameAs\":[\"https:\/\/www.facebook.com\/DoityBrasil\",\"https:\/\/www.instagram.com\/doitybrasil\/\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/company\/doity\/\",\"https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UC8RThVprzGquY9wp5EbWH2A\",\"https:\/\/twitter.com\/doitybrasil\"],\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#logo\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"url\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/08\/logo-doity-b.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/08\/logo-doity-b.png\",\"width\":800,\"height\":347,\"caption\":\"Doity\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#logo\"}},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/\",\"name\":\"Doity\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#primaryimage\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"url\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/05\/Tradutor-de-artigos.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/05\/Tradutor-de-artigos.png\",\"width\":1916,\"height\":534,\"caption\":\"Tradutor de artigos\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#webpage\",\"url\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/\",\"name\":\"Tradutor de artigos: conhe\\u00e7a dicas e ferramentas - Doity\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#primaryimage\"},\"datePublished\":\"2019-03-19T03:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2023-09-27T16:51:59+00:00\",\"description\":\"N\\u00e3o d\\u00e1 para confiar em todo tradutor de artigos online na hora de escrever seu trabalho cient\\u00edfico, mas n\\u00f3s temos as dicas de onde achar os melhores!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"blog\",\"item\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Vida Acad\\u00eamica\",\"item\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/categoria\/vida-academica\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Tradutor de artigos: conhe\\u00e7a dicas e ferramentas\"}]},{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#webpage\"},\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/98f15cec9a93d2be8b47adcefd1d6146\"},\"headline\":\"Tradutor de artigos: conhe\\u00e7a dicas e ferramentas\",\"datePublished\":\"2019-03-19T03:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2023-09-27T16:51:59+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#webpage\"},\"wordCount\":1345,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/05\/Tradutor-de-artigos.png\",\"articleSection\":[\"Vida Acad\\u00eamica\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/98f15cec9a93d2be8b47adcefd1d6146\",\"name\":\"Est\\u00e9fane Padilha\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"@id\":\"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#personlogo\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ff42ce2f4eb1a7b5abaf577b35ce13fa?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ff42ce2f4eb1a7b5abaf577b35ce13fa?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Est\\u00e9fane Padilha\"},\"description\":\"Jornalista e colaboradora do Doity Team. Mora em Col\\u00f4nia, na Alemanha, onde estuda, trabalha e \\u00e9 volunt\\u00e1ria no FC K\\u00f6ln, clube de futebol da cidade\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Tradutor de artigos: conhe\u00e7a dicas e ferramentas - Doity","description":"N\u00e3o d\u00e1 para confiar em todo tradutor de artigos online na hora de escrever seu trabalho cient\u00edfico, mas n\u00f3s temos as dicas de onde achar os melhores!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Tradutor de artigos: conhe\u00e7a dicas e ferramentas - Doity","og_description":"N\u00e3o d\u00e1 para confiar em todo tradutor de artigos online na hora de escrever seu trabalho cient\u00edfico, mas n\u00f3s temos as dicas de onde achar os melhores!","og_url":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/","og_site_name":"Doity","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/DoityBrasil","article_published_time":"2019-03-19T03:00:00+00:00","article_modified_time":"2023-09-27T16:51:59+00:00","og_image":[{"width":1916,"height":534,"url":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/05\/Tradutor-de-artigos.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@doitybrasil","twitter_site":"@doitybrasil","twitter_misc":{"Written by":"Est\u00e9fane Padilha","Est. reading time":"6 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#organization","name":"Doity","url":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/","sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/DoityBrasil","https:\/\/www.instagram.com\/doitybrasil\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/doity\/","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UC8RThVprzGquY9wp5EbWH2A","https:\/\/twitter.com\/doitybrasil"],"logo":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#logo","inLanguage":"pt-BR","url":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/08\/logo-doity-b.png","contentUrl":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/08\/logo-doity-b.png","width":800,"height":347,"caption":"Doity"},"image":{"@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#logo"}},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#website","url":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/","name":"Doity","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#primaryimage","inLanguage":"pt-BR","url":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/05\/Tradutor-de-artigos.png","contentUrl":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/05\/Tradutor-de-artigos.png","width":1916,"height":534,"caption":"Tradutor de artigos"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#webpage","url":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/","name":"Tradutor de artigos: conhe\u00e7a dicas e ferramentas - Doity","isPartOf":{"@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#primaryimage"},"datePublished":"2019-03-19T03:00:00+00:00","dateModified":"2023-09-27T16:51:59+00:00","description":"N\u00e3o d\u00e1 para confiar em todo tradutor de artigos online na hora de escrever seu trabalho cient\u00edfico, mas n\u00f3s temos as dicas de onde achar os melhores!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"blog","item":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Vida Acad\u00eamica","item":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/categoria\/vida-academica\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Tradutor de artigos: conhe\u00e7a dicas e ferramentas"}]},{"@type":"Article","@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#webpage"},"author":{"@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/98f15cec9a93d2be8b47adcefd1d6146"},"headline":"Tradutor de artigos: conhe\u00e7a dicas e ferramentas","datePublished":"2019-03-19T03:00:00+00:00","dateModified":"2023-09-27T16:51:59+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#webpage"},"wordCount":1345,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/app\/uploads\/2022\/05\/Tradutor-de-artigos.png","articleSection":["Vida Acad\u00eamica"],"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/doity.com.br\/blog\/tradutor-de-artigos\/#respond"]}]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#\/schema\/person\/98f15cec9a93d2be8b47adcefd1d6146","name":"Est\u00e9fane Padilha","image":{"@type":"ImageObject","@id":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/#personlogo","inLanguage":"pt-BR","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ff42ce2f4eb1a7b5abaf577b35ce13fa?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/ff42ce2f4eb1a7b5abaf577b35ce13fa?s=96&d=mm&r=g","caption":"Est\u00e9fane Padilha"},"description":"Jornalista e colaboradora do Doity Team. Mora em Col\u00f4nia, na Alemanha, onde estuda, trabalha e \u00e9 volunt\u00e1ria no FC K\u00f6ln, clube de futebol da cidade"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2106"}],"collection":[{"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2106"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2106\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5346,"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2106\/revisions\/5346"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3657"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2106"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2106"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2106"},{"taxonomy":"area","embeddable":true,"href":"https:\/\/doity.com.br\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/area?post=2106"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}