MANDALAS DO CONHECIMENTO 19 - LÍNGUÍSTICA

2 de março de 2026, 19h00 até 3 de março de 2026, 00h00

Informações

QUANDO O SAGRADO FALA
O sagrado não existe apenas como crença — ele se manifesta como linguagem.

Textos religiosos não são apenas registros históricos ou doutrinários: são construções discursivas complexas, compostas por signos, símbolos, metáforas e narrativas que moldam culturas, identidades e modos de interpretar o mundo.

Na edição 19 do projeto Mandalas do Conhecimento, convidamos você para a masterclass gratuita “Quando o Sagrado Fala”, uma introdução instigante à análise linguística e semiótica dos textos religiosos.

Conferencista:

Dra. Fedra Osmara Rodríguez Hinojosa possui duas graduações, dois mestrados e um doutorado concluído em Estudos da Tradução (UFSC e Universidad de Sevilla). Atua como tradutora, pesquisadora, palestrante, produtora de conteúdo e escritora no campo da Literatura e Cultura do Oriente Médio e Maghreb desde 2006, possui mais de 40 traduções, artigos científicos e de imprensa, capítulos de livros e livros técnicos sobre crítica literária, análise do discurso e teoria da tradução publicados. É colunista da Revista Cult (Ponto de Ebulição). Reconhecida com o 65º Prêmio Jabuti de Melhor Tradução (2023), junto ao Coletivo Finnegans (Editora Iluminuras).

Esta Masterclass funciona como o “encontro zero”: uma aula introdutória, aberta e acessível, pensada para estudantes, pesquisadores, professores e profissionais de Letras, Linguística e Literatura que desejam compreender mais sobre os signos, símbolos e significados em todos os processos hermenêuticos presentes nas mais distintas áreas do conhecimento, especialmente na exegese e ciências bíblicas.

Durante a masterclass, serão apresentados os cinco eixos fundamentais que estruturam o minicurso:

  • Como a linguística e a semiótica ajudam a interpretar textos religiosos

  • O papel dos signos, símbolos e imagens na construção do sentido do sagrado

  • Como metáforas, arquétipos e estruturas narrativas organizam a linguagem religiosa

  • Por que textos como a Bíblia, o Talmude e o Bhagavad Gita podem ser analisados como sistemas simbólicos

  • O que a análise linguística revela sobre religião, cultura e sociedade.

A masterclass é gratuita, online e aberta ao público, mediante inscrição, nesta página até as 12 horas do dia 02/03. O recibo de inscrição encaminhado para o seu e-mail contém o link do grupo de whatsapp silenciado onde será socializado o link da transmissão. Entre neste grupo para que consigamos compartilhar o link da aula.

O minicurso completo já está com inscrições abertas, clique aqui.

Carregando área de inscrição

Palestrante

Saiba mais

Fedra Rodríguez

Credenciamento

  1. EM CONFORMIDADE COM A LGPD, ao inscrever-se neste evento você autoriza a Eagle Gestão do Conhecimento a usar seus dados para controle interno, emissão de certificado e divulgação de novos eventos, sendo este trabalho realizado por assistência contratada, sendo vetada toda e qualquer socialização destas informações com terceiros.
  2. EM CONFORMIDADE COM A LGPD  declara: concedo livremente os direitos de uso de minha  imagem e som de minha voz, a qualquer tempo, para a filmagem realizada na presente data por Eagle Gestão de Ensino Ltda., também denominada Eagle Gestão do Conhecimento. Autorizo, consequentemente e universalmente, este uso  em toda e qualquer distribuição e exibição das obras audiovisuais, por todo e qualquer veículo, processo, ou meio de comunicação existentes ou que venham a ser criados, notadamente, mas não exclusivamente, em cinema, televisão, TV por assinatura, TV por cabo, pay per view, home video, DVD, em exibições privadas e/ou públicas, circuitos fechados, exibições em mostras, festivais ou outros meios que se fizerem necessários, assim como em sua divulgação e/ou publicidade, sem receber qualquer ônus ou remuneração. Minha assinatura digital fica assim protocolada no registro interno do sistema de inscrição.

Eagle Gestão do Conhecimento

Somos profissionais de distintas áreas de Humanidades que atuam nas mais diversas áreas profissionais onde o conhecimento precisa ser comunicado, transformado, disseminado e gerenciado. Voamos por muitos territórios do conhecimento e nos recusamos a enxergar apenas o lugar onde estamos, mas enxergamos além, nutridos por valores éticos de duração eterna.

Nossa missão;
Reunir, processar e colocar conhecimento em circulação, gerando e distribuindo riquezas entre saberes transdisciplinares articulados e capacitando pessoas e organizações em todos os níveis.

Nossos valores:
Responsabilidade. Excelência. Lealdade.

Fedra Rodríguez

UFSC e Universidad de Sevilla


De origem sefaradi e dupla nacionalidade (espanhola e brasileira), Fedra possui duas graduações,
dois mestrados, um MBA em curso e um doutorado concluído em Estudos da Tradução (UFSC eUniversidad de Sevilla), além de formações complementares interdisciplinares. Atua como tradutora, pesquisadora, palestrante, produtora de conteúdo e escritora no campo da Literatura e Cultura do Oriente Médio e Maghreb desde 2006, e já publicou mais de 40 traduções, artigos científicos e de imprensa, capítulos de livros e livros técnicos sobre crítica literária, análise do discurso e teoria da tradução. Palestrou na Universidad de Sevilla, na Université de La Sorbonne,Paris 3, e em eventos da Fundación de las Tres Culturas del Mediterráneo e E-Sefarad (Espanha).
Sua mais importante conquista foi o 65.O Prêmio Jabuti de Melhor Tradução em dezembro de 2023, junto ao Coletivo Finnegans (Editora Iluminuras), concedido pela Câmara Brasileira do Livro.