Informações

Programação:

  • 06.02.21 Wharley dos Santos "O que é Tradução" (Campos, Geir 1987/2004)
  • 20.02.21 Márcia Ambrósio "O Uso do Portfólio no Ensino Superior" "Avaliação, os Registros e o Portfólio" (2015)
  • 06.03.21 Karin Strobel "As imagens do outro sobre a Cultura Surda" (2009)
  • 20.03.21 Edna Pires e Zilda Santos "Educação de Surdos: Educação Bilíngue e agora professor?"
  • 03.04.21 Flávia Medeiros Machado "Conceitos Abstratos: Escolhas Interpretaivas do Português para a Libras"
  • 17.04.21 Carlos Skliar "A Surdez: um olhar sobre as diferenças" e "A Escuta das Diferenças"
  • 01.05.21 Rosani Suzin Santos "Ser Surda: História de uma Vida para Muitas Vidas"
  • 15.05.21 Shirley Vilhava "Índios Surdos: mapeamento das línguas de sinais no Mato Grosso do Sul"
  • 29.05.21 Eduardo de Campos Garcia "O que todo Pedagogo precisa saber sobe Libras?"
  • 12.06.21 Neiva Albres Aquino "Intérprete Educacional: políticas e práticas em sala de aula inclusiva" (2015)
  • 26.06.21 Maria Alice Floriano Franco Lançamento: "A Saga do Surdo"
  • 10.07.21 Carla Patrícia "Amor além do silêncio"
  • 24.07.21 (férias) Capovilla, Fernando César "Entrevista prevista"
  • 14.08.21 Lucas Ramon "Tikinho" "Os Três Patetas"
  • 28.08.21 Elaine Gomes Vilela "Educação de Surdocegos: Perspectivas e Memórias"
  • 11.09.21 Ronny Diógenes "As Escritas Surdas nas Escolas; novos horizontes literários"
  • 25.09.21 Eliziane Manosso Streiechen "A Aquisição da Libras em um contexto multilinguístico"
  • 09.10.21 Lidiane Correia "Pitéu, o Leão"
  • 23.10.21 Cleusa Inês Ziesmann "Famílias sem Libras: até quando?
  • 06.11.21 Valdinéía Nascimento "A Criança Surda: Possibilidades de Aprendizagem"

Carregando área de inscrição

Credenciamento

 

Canal de Transmissão: "Dialog(ando) com a Biblioteca!"

Neste projeto irei convidar diversos autores.... dos quais tenho os livros em minha biblioteca! ...e se os autores aceitarem o nosso convite... faremos uma breve Live (entrevista) para que possam compartilhar conosco a(s) sua(s) obra(s). Além de diversos autores (desconhecidos)... aqueles que produziram suas teses e dissertações, TCCs e Monografias. Pesquisas ainda desconhecidas que irão enriquecer nosso arcabouço teórico!!!

NÃO É MAIS INTERESSANTE OUVIR O PRÓPRIO AUTOR FALANDO DE SUA OBRA?????

Participe do nosso grupo do telegram: t.me/dialogandocomabiblioteca

Flow - Formação EaD

Reginaldo Silva é atuante na Comunidade Surda desde 2002. Licenciando em Letras-Libras e Pós-graduando em Educação a Distância: Gestão e Tutoria pelo Centro Universitário Leonardo Da Vinci - Uniasselvi. Mestre em Educação pela Universidade Federal de Alfenas/UNIFAL (2019), tem Especialização em Libras - Língua Brasileira de Sinais pela Sociedade Técnica Educacional da Lapa - FAEL S/A (2015) e Licenciado em Pedagogia pela Universidade Federal de Ouro Preto Minas Gerais/UFOP-MG (2013). Certificado pelo Exame Nacional de Certificação de Proficiência: na Tradução/Interpretação e Docência - Uso e Ensino da Língua Brasileira de Sinais (Libras) PROLIBRAS/MEC/UFSC/INES. Intérprete Educacional mediante aprovação da Banca Examinadora do CAS/BH 2008. Tradutor/Intérprete do Par Linguístico Libras/Português em: Palestras, Eventos com Ênfase Educacional e Teocrática. Atuou na formação de professores e Intérpretes Educacionais no CAS/Varginha-MG. Atualmente é Tradutor-Intérprete de Língua de Sinais no IFSULDEMINAS – Campus Inconfidentes-MG. Tutor no Curso de Letras-Libras Uniasselvi, Polo Pouso Alegre-MG. Ex-Membro estudante do grupo de pesquisa Laboratório de Estudos e Pesquisas em Aprendizagem e Inclusão (LEPAI) da Universidade de Brasília (UnB) coordenado pela professora Dra. Sílvia Ester Orrú.